BeoVision 8 Guía
10Teletexto Si selecciona un canal y la emisora proporciona servicios de teletexto, la televisión le permitirá acceder tanto a las páginas principales
11Guardar las páginas favoritas del teletexto Porcadaunodelosserviciosdeteletextodeuncanaldetelevisiónesposibleguardarhastanuevepág
12La ilustración de esta página muestra el contenido del sistema de menús e indica las páginas de la Guía en las que puede encontrar más información a
13Uso habitual, 4 Se explica cómo utilizar el terminal a distancia Beo4, abrir menús en la pantalla, utilizar las funciones de uso diario de la televi
14EsposiblequelosbotonesdelterminaladistanciaqueincluyesuequiponocoincidanconlosdeBeo4.Sideseaconocerlosserviciosofuncionesq
15Uso de Beo4 universal SisabequébotóndeBeo4activalafunciónquedesea,puedeactivarlafunciónsinabriranteselmenúdelcontroladorPeriph
16Uso de la televisión como monitor informático Si conecta su televisión a un equipo informático, como se describe en la página 49, puede utilizarla c
17Un terminal a distancia para ambas televisiones Dos televisiones en la misma habitación Si ha instalado BeoVision 8 en una habitación en la que ya e
18Conectar su equipo de audio Conecte las tomas marcadas como MASTER LINK de la televisión y el equipo de audio utilizando un cable Master Link. Config
19Uso de un equipo de audio / vídeo integrado Si integra su equipo de audio y su televisión podrá seleccionar una combinación de altavoces apropiada p
ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No exponga este e
20Configuración de opción Paracongurarlatelevisióndelahabitaciónperiféricaenlaopcióncorrecta…> Presione LIST mientras mantiene pulsado e
21Uso en una habitación periférica Uso de fuentes presentes únicamente en una de las habitaciones… > Presione el botón de la fuente que desea utili
22El sistema BeoLink permite distribuir imágenes y/o sonidos a todas las habitaciones de su hogar. Si cuenta con un sistema de distribución BeoLink in
23Modulador del sistema Si su habitación periférica forma parte de una configuración de audio, como por ejemplo un sistema BeoLink Active/Passive, y de
24Para desactivar el sintonizador interno… > Presione TV para encender la televisión. > Presione MENU para acceder al menú TV SETUP y después
25Uso habitual, 4 Se explica cómo utilizar el terminal a distancia Beo4, abrir menús en la pantalla, utilizar las funciones de uso diario de la televi
26Configuración inicial de su televisión El procedimiento de configuración que se describe a continuación se activa cuando se conecta la televisión a
27Secuencia de menús correspondiente a la configuración inicial: MENU LANGUAGE… Le permite seleccionar el idioma de los menús en pantalla. El texto en
28Si conecta equipos de vídeo adicionales a su televisión, deberá registrarlos en el menú CONNECTIONS. Al encender el sistema por primera vez, la tele
29Unavezconectadoelequipodevídeoadicionalsutelevisión,deberá‘comunicar’tambiénalsistemaquéequiposestánconectados.Qué hay en el menú
3Uso habitual, 4 • PresentacióndesutelevisiónyBeo4,4 • Verlatelevisión,6 • Ajustedelsonidoyelformatodelaimagen,8 • Telet
30Configuración de los altavoces – sonido envolvente Agregue cuatro altavoces Power Link y un subwoofer BeoLab a su configuración y disfrute de un sis
31Ajuste de la distancia de los altavoces Enciendalatelevisióndesdesuposicióndevisualizaciónfavorita.Introduzcalasdistanciasenlínearecta
32>> Configuración de los altavoces – sonido envolvente Calibración del nivel sonoro Unavezconectadoslosaltavocesdeunaconguracióndesoni
33Mientrasestéviendounapelículaocanaldetelevisiónpodráseleccionarlacombinacióndealtavocesquedeseeactivarenfuncióndelosdiversosm
34Puedeconsultarelnombredelsistemadesonidoactivoparaunafuenteocanalenlapantalla.Elmenúmuestratantoelformatodelaentradacomoe
35
36Modificación de los canales sintonizados Si la función de sintonización automática de todos los canales no los guarda en sus números de canal prefer
37Asignación de nombres a los canales sintonizados ElmenúEDITCHANNELStambiénlepermiteasignarunnombreacualquiercanal.Asignación de un nomb
38>> Modificación de los canales sintonizados Ajuste de los canales de televisión sintonizados – sintonización manualPuedeguardarcanalesdetel
39 MANUAL TUNINGFREQUENCY 217CHANNEL NO. 7NAME DR1FINE TUNE 0DECODER OFFTV SYSTEM B/GSOUND STEREOsearchstoreGO
TV LIGHT RADIODTV DVD CDV MEM RECORD A MEM789456TEXT0MENU123LIST EXITSTOPGO4Presentación de su televisión y Beo4 El terminal a distancia Beo4 le permi
40Resintonización o adición de canales Resintonización mediante sintonización automática Puedevolverasintonizartodosloscanalesdetelevisiónpe
41Adición de nuevos canales Puedeagregaruncanalnuevooactualizarunosintonizadoque,porejemplo,hayacambiadodefrecuencia.> Presione TV
42Ajuste de los parámetros de imagen y sonido Los parámetros de imagen y sonido vienen preconfigurados de fábrica a valores neutros, adaptados a la m
43Ajustes de sonido Losparámetrosdesonidovienenpreconguradosdefábricaavaloresneutrosqueseadaptanalamayoríadelassituacionesdeescu
44Selección del idioma de los menús Puede modificar en cualquier momento el idioma del menú durante la configuración inicial de su televisión. Una vez
45Ubicación, tomas y conexiones En este capítulo se explica el modo de ubicar y conectar la televisión. Se incluye además una visión de conjunto de lo
46Configuración de la televisión Si desea información acerca de cómo fijar y colocar los cables en la parte posterior de la televisión, consulte esta
47Para quitar las dos cubiertas del panel de conexión, tire primero hacia fuera y después hacia abajo por la parte inferior (también si la televisión
48>> Configuración de la televisión Losdiagramasdeestasdospáginasdescribencómocongurarlatelevisiónconfuentesdevídeoyaltavocesy
49Este diagrama muestra ejemplos de equipos de vídeo adicionales que se pueden conectar a la televisión al mismo tiempo. Si cuenta con un equipo graba
5Información y menús visualizados Lapantallamuestrainformaciónacercadelafuenteseleccionada.Losmenúsenpantallalepermitenajustarlacong
50Paneles de conexiones Los paneles de conexiones de su televisión le permiten conectar cables de entrada de señal y una amplia variedad de equipos ad
51Tomas del módulo de sonido envolvente SUBToma para la conexión de un subwoofer Bang & Olufsen, por ejemplo un BeoLab 2. FRONT–REARTomas par
52Tomas para cámara de vídeo y auriculares Esta toma le permitirá conectar unos auriculares y escuchar un programa, o una cámara de vídeo para ver sus
53Mantenimiento El mantenimiento normal, como la limpieza de la televisión, es responsabilidad del usuario. Para obtener los mejores resultados, siga
54Altavoces Ajustedeladistanciadelosaltavoces,31 Ajustesdesonido,8, 43Calibracióndelnivelsonoro,32 Cambiodelbalanceolacombinaciónd
55Idioma Conguracióninicial–seleccióndelidiomadelosmenús,27 Modicacióndeltipodesonidooidioma, 8 Seleccióndelidiomadelosmenús, 44
56Los equipos, piezas y baterías de tipo eléctrico y electrónico marcados con este símbolo no deben eliminarse junto con los residuos domésticos habit
57Este producto cumple lo establecido en las Directivas 2004/108/CE y 2006/95/CE. Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de auto
58Para su información… Prestamosunaminuciosaatenciónasusnecesidadescomousuarioduranteelprocesodediseñoydesarrollodeunproducto Bang
6Ver la televisión En este capítulo se describe el uso habitual de la televisión: cómo encender la televisión, seleccionar un canal y apagar la televi
7La lista de canales proporciona una visión de conjunto de todos los canales de televisión disponibles. CHANNEL LISTmore selectGO 1 SAT 1 2 INF
8Ajuste del sonido y el formato de la imagen Existen varias formas de ajustar el sonido de la televisión. Puede ajustar el volumen o desactivar comple
9Formato de imagen Combinación de altavoces Siconectaunosaltavocesasutelevisión,puedecambiarlacombinacióndealtavocesencualquiermomento.
Comentários a estes Manuais